
Le Pentateuque ou les 5 livres de Moïse, traduction nouvelle avec le texte hébreu ponctué et accentué d’après les meilleures éditions.
Paris, E. Durlacher, 1860-69, 5 volumes in-8, demi-percaline bordeaux à coins, LVI, 538, 572 ; 558 ; 622 ; 600 pp. Des rousseurs.
Il s’agit probablement de la traduction du pentateuque la plus importante du XIXe siècle. Les notes du rabbin Wogue, explicatives, grammaticales et littéraires restent jusqu’à ce jour essentielles pour la compréhension et l’analyse du texte biblique.
Fiche technique